[Bienvenue à l'EncyGoPedie!]

DernieresModifications
PreferencesUtilisateur
PointsDeDepart
Apropos

[ ChercherUnePage ]

[ Editer la page ]

[ Créer la discussion ]


Pseudonyme: -

Langues
English English

Chemins
TermesJaponais

Référencée par
NHKCup
AsianTVCup
NECCup

 

Byo yomi
Chemin : TermesJaponais   · Précédent : Boshi   · Suivant : Chuban
    Mot-clés: CultureEtHistoire, Vocabulaire, Tournoi

秒読み

Byo-yomi signifie litéralement compter les secondes.

Parties professionnelles

Lors des parties de professionnels jouées avec une grande limite de temps (jusqu'à huit heures par joueur au Japon), les coups joués en moins d'une minute ne sont pas décomptés. Lorsqu'un joueur a épuisé la majeure partie de son temps, il lui est important de s'efforcer de jouer ses coups en moins d'une minute pour ne pas perdre au temps. Afin de l'y aider, une personne est chargée de décompter à voix haute le temps utilisé pour chacun des coups, dans les dix dernières minutes. On appelle ce décompte à voix haute le byo-yomi.

Exemple: Cho Chikun dispute la finale pour le titre de Kisei. Après 7 heures et 50 minutes de réflexion, le décompte à voix haute commence, de la façon suivante :

 - Cho Kisei, vous entrez en byo-yomi. Dix minutes restantes.
 - 30 secondes, 9 minutes restantes.
 - 40 secondes.
 - 50 secondes, 9 minutes restantes.
 - 55.
 - 58.
 - Une minute. Cho Kisei, 8 minutes restantes.
 - 30 secondes, 8 minutes restantes.

...

 - Une minute. Plus de temps restant.

La dernière minute est comptée de manière différente :

 - 30 secondes, plus de temps restant.
 - 40 secondes, plus de temps restant.
 - 50 secondes.
 - 1,2,3,4,5,6,7,8,9
 - 10. Cho Kisei, you lost on time.

Bien évidement, comme dans le reste de la partie, le temps de réflexion est arrondi à la minute inférieure. Le décompte reprendra donc, au coup suivant, au début de la minute en cours.

Selon la durée des parties, il peut arriver qu'on ne compte à voix haute que les cinq dernières minutes.

Parties d'amateurs

Par extension, les serveurs de go sur internet utilisent le même terme pour décrire leur propre système de décompte du temps. Mais leur définition est différente.

KGS

KGS a plusieurs systèmes de byo-yomi.

  • Celui appelé "Byo-Yomi":

Une fois le temps principal expiré, le joueur commence à consommer ses périodes de byo-yomi. A chaque fois qu'il dépasse le temps de byo-yomi spécifié, il consomme une période de byo-yomi et le chronomètre repart pour la période suivante. Si il joue avant la fin du décompte de la période, alors le décompte reprendra au début de cette période au coup suivant. Si le joueur consomme toutes ses période de byo-yomi, alors il perd au temps

  • Le byo-yomi "Canadien":

Une fois le temps principal expiré, chaque joueur doit jouer un nombre de coups dans un temps déterminé.

IGS

Une fois le temps principal expiré, chaque joueur doit jouer un nombre déterminé de coups dans un temps déterminé. En général, le byo-yomi est défini à 10 minutes pour 25 coups. Si un joueur ne joue pas 25 coups en 10 minutes, il perd au temps.



Chemin : TermesJaponais   · Précédent : Boshi   · Suivant : Chuban
Dernière modification de Byo yomi par 134.59.110.103 le 27 mars 2011 - 14:10
Editer ]     [ Chercher ]     [ Infos et historique ]     [ Créer la discussion ] Dernières Modifications · PointsDeDépart · Apropos

Sites partenaires:
Sensei's Library
jeudego.org